COMO PARTICIPAR / HOW TO PARTICIPATE

Participar no projecto é muito simples e tem várias maneira de o fazer, a saber:

As mantinhas:

As mantinhas são , no geral, feitas de lã, em quadrados, 20 cms.x 20 cms. , feitos por uma ou vários pessoas os quais, unidos uns aos outros, fazem mantinhas de 1,20 m por 1,60m. Este é o tamanho geral, embora em cada entrega se possam adaptar às necessidades de quem as recebe. A participação pode ser feita de várias maneiras;

- doando as lãs;- fazendo os quadradinhos que deseje e enviando/entregando a mim; Fazendo a manta inteira. Aborrece-se de fazer quadradinhos, acha que não tem paciência para fazer uma manta? Pode fazer sapatinhos de bebé ou de dormir para adulto, casaquinhos, gorros, luvas, cachecóis, xailes , etc. Tudo será devidamente encaminhado a quem deles faça bom proveito. Gostaria de participar mas as lãs dão-lhe alergia? Pode fazer mantinhas de tecido, lençóis, simples ou bordados... um sem fim de alternativas. Contacte-me pelo e-mail que está associado ao projecto.

Fico à espera...


Participating in the project is very simple and you has several way to do it, namely: The blankets: The blankets are generally made ​​of wool, in squares, 20 cms.x 20 cms. , Made by one or several persons which, joined together, make blankets of 1.20 m by 1.60 m. This is the overall size, although in each delivery can adapt to the needs of the beneficiary. Participation can be done in several ways;- Donating wool;- Making the squares you want and sending / delivering to me;-Making the entire blanket. Bother to make squares, you do not have the patience to make a whole blanket? You can make baby booties or adult sleeping shoes, jackets, hats, gloves, scarves, shawls, etc.. Everything will be properly allocated to who make good use of them. Would you like to participate but you have wool allergy? You can make blankets in fabric, linen, plain or embroidered ... endless alternatives. Contact me by e-mail that is associated with the project. I would love to receive news from abroad.

Thank you anyway.

terça-feira, 21 de agosto de 2012

CONTOU-ME UM PASSARINHO/ A LITTLE BIRD TOLD ME

Contou-me que dos seis conjuntos de lençóis que deixei em Olhão dois já foram aconchegar uma coisinha pequenina e os outros estão quase quase.. Notícia boa.......... Foi-me prometida a foto da entrega para os próximos dias. Assim que a receber, coloco-a logo aqui. À minha criança interior apetece bater palmas.... Fico tão contente porque ainda moramos juntas. Quero ser velhinha e  sentir que ela ainda lá mora,  bem lá dentro de mim.
Entretanto e porque também sou adulta  e comportada  lá vou fazendo, de maneira disciplinada ( não garanto até quando) o lençol de cima, o de baixo e a fronha, para que não chegue ao final só com lençóis de cima. Ai mas é tão chato ver o lençol todo branco.. Apetece-me logo enfeitá-lo :-) .
Disciplina menina, disciplina, diz o meu Grilo Falante.

A little bird told me that  from the 6  sets of baby sheets I left in Olhão, two have already a tiny  very special owner and the other four are just about to leave. I was promised to get a photo within a few days. The moment I get it/them I will share them with you. My inner child is jumping and clapping. I am so glad that she still lives in my heart  ( or my soul?? Whatever). I wish I can grow old knowing that I always will find her there.
In the meantime and  also because I am also a grown up  person I am now making the whole set at the same time. The  hard is  to  look  and see soooooooo much white... immediately I start thinking that there is a ribbon, fabric, bow  or  any other thing that would look great on it.   And my little cricket says ...Discipline my dear, discipline.

Sem comentários: