COMO PARTICIPAR / HOW TO PARTICIPATE

Participar no projecto é muito simples e tem várias maneira de o fazer, a saber:

As mantinhas:

As mantinhas são , no geral, feitas de lã, em quadrados, 20 cms.x 20 cms. , feitos por uma ou vários pessoas os quais, unidos uns aos outros, fazem mantinhas de 1,20 m por 1,60m. Este é o tamanho geral, embora em cada entrega se possam adaptar às necessidades de quem as recebe. A participação pode ser feita de várias maneiras;

- doando as lãs;- fazendo os quadradinhos que deseje e enviando/entregando a mim; Fazendo a manta inteira. Aborrece-se de fazer quadradinhos, acha que não tem paciência para fazer uma manta? Pode fazer sapatinhos de bebé ou de dormir para adulto, casaquinhos, gorros, luvas, cachecóis, xailes , etc. Tudo será devidamente encaminhado a quem deles faça bom proveito. Gostaria de participar mas as lãs dão-lhe alergia? Pode fazer mantinhas de tecido, lençóis, simples ou bordados... um sem fim de alternativas. Contacte-me pelo e-mail que está associado ao projecto.

Fico à espera...


Participating in the project is very simple and you has several way to do it, namely: The blankets: The blankets are generally made ​​of wool, in squares, 20 cms.x 20 cms. , Made by one or several persons which, joined together, make blankets of 1.20 m by 1.60 m. This is the overall size, although in each delivery can adapt to the needs of the beneficiary. Participation can be done in several ways;- Donating wool;- Making the squares you want and sending / delivering to me;-Making the entire blanket. Bother to make squares, you do not have the patience to make a whole blanket? You can make baby booties or adult sleeping shoes, jackets, hats, gloves, scarves, shawls, etc.. Everything will be properly allocated to who make good use of them. Would you like to participate but you have wool allergy? You can make blankets in fabric, linen, plain or embroidered ... endless alternatives. Contact me by e-mail that is associated with the project. I would love to receive news from abroad.

Thank you anyway.

quarta-feira, 19 de fevereiro de 2014

Acabadinho , mas é supresa até amanhã / Just finished. but I will keep the surprise until tomorrow

Explicando. Mais uma parceria estabelecida. Desta vez  com a Associação Por um Fio. A minha primeira peça é um casaquinho que parece ter saído das minhas brincadeiras de infância, de tão pequenino. Mas só posso mostrar amanhã, pois falta " a cereja" neste meu bolo pequenino. O destinatário será um bebé prematuro que tem direito a vestir roupinha à sua medida (isto partindo que eu acertei no tamanho). Até amanhã.

Explaining myself. Another partnership established. This time with an association named Por Um Fio, which reflects its aim. Preemies, who's  so delicate  life is Hanging by a Thread. My first work is a baby coat, so tiny that takes me back in time. I only will show it tomorrow because the last detail is missing, the "cherry" on the top of this lilliputian coat.  Till tomorrow!!!!


Sem comentários: