COMO PARTICIPAR / HOW TO PARTICIPATE

Participar no projecto é muito simples e tem várias maneira de o fazer, a saber:

As mantinhas:

As mantinhas são , no geral, feitas de lã, em quadrados, 20 cms.x 20 cms. , feitos por uma ou vários pessoas os quais, unidos uns aos outros, fazem mantinhas de 1,20 m por 1,60m. Este é o tamanho geral, embora em cada entrega se possam adaptar às necessidades de quem as recebe. A participação pode ser feita de várias maneiras;

- doando as lãs;- fazendo os quadradinhos que deseje e enviando/entregando a mim; Fazendo a manta inteira. Aborrece-se de fazer quadradinhos, acha que não tem paciência para fazer uma manta? Pode fazer sapatinhos de bebé ou de dormir para adulto, casaquinhos, gorros, luvas, cachecóis, xailes , etc. Tudo será devidamente encaminhado a quem deles faça bom proveito. Gostaria de participar mas as lãs dão-lhe alergia? Pode fazer mantinhas de tecido, lençóis, simples ou bordados... um sem fim de alternativas. Contacte-me pelo e-mail que está associado ao projecto.

Fico à espera...


Participating in the project is very simple and you has several way to do it, namely: The blankets: The blankets are generally made ​​of wool, in squares, 20 cms.x 20 cms. , Made by one or several persons which, joined together, make blankets of 1.20 m by 1.60 m. This is the overall size, although in each delivery can adapt to the needs of the beneficiary. Participation can be done in several ways;- Donating wool;- Making the squares you want and sending / delivering to me;-Making the entire blanket. Bother to make squares, you do not have the patience to make a whole blanket? You can make baby booties or adult sleeping shoes, jackets, hats, gloves, scarves, shawls, etc.. Everything will be properly allocated to who make good use of them. Would you like to participate but you have wool allergy? You can make blankets in fabric, linen, plain or embroidered ... endless alternatives. Contact me by e-mail that is associated with the project. I would love to receive news from abroad.

Thank you anyway.

terça-feira, 4 de dezembro de 2012

UFA!!!!!!


Os trabalhinhos feitos por muitas mãos  com o objectivo Miminhos vão viajar amanhã para Olhão. Temos uma boleia que praticamente os leva da soleira da minha porta até ao local de "descarga". Imperdível. Assim, cá ando eu no ufa-ufa juntando todos os diferentes elementos  que tinha espalhados pela casa.  Vejam só tudo quando  amor vai viajar amanhã. Estou feliz.

The work made by many  ​​with the aim Miminhos will travel tomorrow to Olhão. We have a lift that takes them  practically from the  the sill of my door to the place of "discharge".  Must take it. So I'm here whew-whew joining in all the different elements that have keep in different places around the house.  Have a look  to how many bits of love will travel tomorrow. I'm happy.

 6 jogos de lençóis dados pela minha Amiga Margarida Ventura
6 sets of baby sheets given by my Friend Margarida Ventura
Mais gorros /more hats
Margarida Ventura

 Dois conjuntos de fato de treino de bebé   Two baby sets  of  training suit 
 by Margarida Ventura
Casaquinho que alguém fez com muito amor
Someone did this baby jacket with lots and lots of love
 40!!!!! gorros /40 hats
  6 pares de botinhas / 6 pairs of booties
 Manta dada pela minha Amiga Dulce. Directamente do Canadá
Fleece blanket directly from Canada. Givem by my dear dear Friend Dulce
 Manta que alguém deu há muito tempo. Agora vai ter dono.
 Blanket somone gave me long time ago. Now will save someone from cold. 
 Mais duas do Canadá.
Two more from Canada
Roupa Interior. Também importante.
Underware. Also important.
By Margarida Ventura

  
O conjunto todo num ângulo especial muito "à minha moda". Não tenho cura.
The whole set . A great photo. Hopeless. Definitively.

2 comentários:

Ana Batista disse...

:) montinhos de Amor!

Fátima disse...

Lá vai o Pai Natal.....