sábado, 30 de agosto de 2014
E mais um mimino recebido/Another gift received!
Da minha Amiga Dulce. Obrigada minha querida!
From my Dear Friend Dulce ! Thank you so much my dear!
From my Dear Friend Dulce ! Thank you so much my dear!
Fazendo a minha parte / Making my share.
Ajudando quem tenta ajudar alguém a aprender. Uma simples capa de plástico. Vai, junto com outras para Gurue, Moçambique. Projecto educação. Fixe.
Helping who tries to help someone to get education. A simple plastic folder. It will be directed to Gurue, Mozambique. Education project. Cool.
Estojos para a escola !/ Pencil cases!
Cumprido o compromisso que assumi perante a Flor Amiga !
Estojos para a escola, versão masculina e feminina. Uns feitos por mim nesta semaninha de férias , outros comprados e uma mochila dada por uma boa Alma. Obrigada D. Maria José.
Accomplished the commitment with Flor Amiga. For the kids keep their pencils, rubbers, etc.. For boys and girls. Some made by me, others purchased and a gift given by someone to whom sharing is a current word. Thank you Mrs. Maria José.
quarta-feira, 27 de agosto de 2014
ùltimo projecto / last project
Ainda não completo, aqui fica o resultado do trabalho das minhas tardes, nesta semaninha de férias no Algarve :-). Quando estiverem todas logo as mostro como deve ser.
Not just yet concluded, a set a pieces I have been working on the afternoons of my tiny holidays week :-). When all are finished, I will show them properly.
terça-feira, 12 de agosto de 2014
Lindos, lindos / So lovely!
Lindas as peças que a minha Amiga Virgínia me mandou para mimar os nossos meninos e meninas dos IPO. Não são espectaculares? Obrigada Querida, pelos bocadinhos de coração ...
So lovely the pieces given by my Friend Virgínia ready for hugs of our boys and girls with cancer. Aren´t they special??? Thank you my Dear for these bits of your heart.
Subscrever:
Mensagens (Atom)